jueves, enero 24, 2008
Back to my reality...
And I´m back... When I have a moment I'll tell you how's it goin' here.
sábado, enero 12, 2008
Laos
El autobus a Vientiane fue otra aventura. Visto que eran un monton de horas de viaje, decidi coger un autobus VIP (en serio, se llaman asi). Tardan dos horas menos, tienen servicio y llevan aire acondicionado. Bueno, pues menos mal... No quiero ni pensar como iran los de los otros autobuses. Bueno, si me lo imagino, llenos de laosinos que no pueden permitirse el VIP. Aquello pegaba mas botes que un cacharrito de la feria, era todo de hojalata y con mas anyos que el sol jajajaja. Dos tios fueron sentados en banquetas durante las 9 horas de viaje porque no habia mas asientos. Uno de ellos me di cuenta a mitad del camino que llevaba... una metralleta!
Manyiana vuelvo a Bangkok. Supongo que se acaba lo bueno, pero en fin, empieza otra cosa... Siempre es igual, cada vez que me muevo de sitio mas de un par de semanas siempre me da la sensacion de empezar de nuevo, de haber cambiado yo tambien... Por eso me encanta ;)Tomwrrow I'll come back to Bkk. I supose it's the end, but the beginning of something else... It's allways the same, everytime that I move more than two weeks I always think that I'm starting again, that I,ve changed too... That's why I love it ;)
martes, enero 08, 2008
Finde aคo en Bali,
Un beso!
miércoles, enero 02, 2008
Nyoman y las terrazas de arroz
Aqui en Bali a cada paso que das te ofrecen transporte. Por un mismo recorrido pueden pedirte desde 8 euros hasta menos de 3. Hay que currarse las tarifas...
The other day in Ubud I "hired" Nyoman. People here names their children in a weird way. It's all about castas and the people from the lowest casta call their third son Nyoman (everybody). I think they have four or five names and you'll have a name depending on your position among your brothers and sisters. From the fourth or fifth... they start again :) Easy, isn't it? They were 8 in Nyoman's family. I supose there was some name repeated.
Well, so... Nyoman said a lot of things. He said that he was in the street from 6am looking for costumers to transport. That he went to bed very late because he was working looking for costumers to transport until late night, when the turists go out of the bars. And that day... was his birthday! He was very happy because he has a costumer, me. He said "Thank you very much, Paula. You give me job". His mother works making that gifts that I showed you in the last post. Women work so much out of home (in everything, even in construction) that they don't have the time to make them themselves, so they buy them already maid. Nyoman's mother earn about 30.000 rupees per day, which is less than 3 euros. His father died because of black magic. He said that here in Bali there is a lot.
Me pregunto si yo tenia novio. Le dije que no y no se lo creia. En general ,la gente cree que estoy loca cuando se enteran de que viajo sola y de que no tengo novio porque no quiero. Por no hablar de cuando les digo que vivo en Africa y que no me importa estar con negros ("You like blacks???!!!"). Nyoman me dijo que el tampoco tenia novia porque aqui en Bali "No money, no honey", es decir, "Sin pasta no hay churri". Y claro, el no podia ganar mucha pasta porque solo habia ido a la escuela primaria. Sabia leer Bahasa Indonesia, que es el idioma nacional, pero no sabia hablar bien ingles, ni mucho menos escribirlo. Un turista le habia dicho que tenia que aprender mucho mas ingles para ganar mas dinero, asi que el lo estaba intentando. El turista era un tipo de San Francisco que le habia regalado unas Converse All Stars. El estaba superorgulloso de ellas...
He asked me if I had a boyfriend. I said no and he didn't believed me. In general, people thinks I'm crazy when they know that I travel alone and don't have a boyfriend because I don't want to. Not to say when i say them that I live in Africa and I don't mind being with blacks (You like blacks???!!!). Nyoman said that he didn't have a girlfriend neither because here in Bali "No money, no honey". And, of course, he couldn't make a fortune because he only went to primary school. He could read Bahasa Indonesia, the national language, but he couldn't speak very well English, and he couldn't reading at all. A turist told him that he had to learn much more English to earn more money, so he was trying. The turist was a guy from San Francisco that gave him a pair of Converse All Stars. He was very proud of them...
En fin... historias... Ayer mismo aqui en Kuta otro taxi motorista me dijo que habia que vivir la vidacomo yo hacia, viajando y eso. Que a el tambien le gustaria hacerlo, pero que la pasta... Me dijo que le daba miedo no vivir la vida porque en Bali la esperanza de vida en Bali esta entre los 60 y 70 y puede que el estuviera muerto a los 63, no?
Bueno, un besito y no me enrollo mas, en el proximo... fin de año y un poquito de surf.
Well, a kiss and I stop going on, in the next one... new yaers eve and a little of surf.