Voy a intentar traducir el blog, aunque sea resumido al ingles para los que no entienden el spanish y me lo han pedido. AL menos durante el viaje...
I'm gonna try to translate in short the posts that I publish, at least during the travel... Many friends have asked for it.
He pasado tres dias en esta isla del golfo de Tailandia.
I've spent three days in this island in the Gulf of Thailand.
Estaba super cansada!
I was really tired!
Porque a mi me va mucho la marcha tropical... dentro de unas horas dirijo mis pasos hacia otra isla muy famosa, Koh Panghan. El 24 es la Full Moon Party y no voy a perdermela!In some hours I'm making my way to another very famous island, Koh Panghan. The 24th is the the Full Moon Party and I'm not going to miss it!
Masajes, playas paradisiacas, buen ambiente... Yo sigo en mi rollo.Massages, paradise beaches, good vibes... I keep going on my trip.
Todavia no estoy segura del todo pero la proxima parada ya esta casi decidida...
Now i'm a little bit hesitant yet, but the decision about the next stop is almost made...
Besitos!
2 comentarios:
Ole, por fin te vemos la carita. Estarás cansada pero estás guapísima. Lo del blog en dos idiomas es ya la superación total.
Te quiero. Se feliz
Mami
Me sumo a los piropos: ¡guapa, guapa y guapa! Por lo que se ve ya tienes más que superado el mal trago -dicho en sentido estricto- de hace un par de días.
Yo no sé si esa isla es muy conocida, pero a mi me la acabas de presentar: "Encantado. Cuídeme a la niña, por favor". Parece buena gente, así que disfruta ¿vale?, y cuéntanos además cómo lo vives.
Cuídate. Te quiero.
Papa
Publicar un comentario